Il est important que la communauté internationale aide le HCR à honorer ses engagements même si nous n ' avons aucune illusion quant à la réalité de l ' additionnalité des fonds dans certaines situations. 国际社会务必帮助难民署履行其承诺,即使我们对某些情况下如何真正取得额外资金不抱多大幻想。
Il est important que la communauté internationale aide le HCR à honorer ses engagements même si nous n ' avons aucune illusion quant à la réalité de l ' additionnalité des fonds dans certaines situations. 国际社会务必帮助难民署履行其承诺,即使我们对某些情况下如何真正取得额外资金不抱多大幻想。
Étant donné que la mise en œuvre de l ' initiative d ' allégement de la dette multilatérale lancée par le Groupe des Huit en 2005 enregistre des progrès réguliers, les pays doivent intensifier leurs efforts pour garantir l ' additionnalité des fonds consacrés à l ' allégement de la dette. 2005年八国集团发起的《多边债务减免倡议》进展顺利,各国应加大努力保证债务减免基金的额外贷款。
Étant donné que la mise en œuvre de l ' initiative d ' allégement de la dette multilatérale lancée par le Groupe des Huit en 2005 enregistre des progrès réguliers, les pays doivent intensifier leurs efforts pour garantir l ' additionnalité des fonds consacrés à l ' allégement de la dette. 2005年八国集团发起的《多边债务减免倡议》进展顺利,各国应加大努力保证债务减免基金的额外贷款。
Les écarts de codification dans ces deux domaines doivent être recensés et les méthodes statistiques doivent être révisées afin d ' évaluer l ' additionnalité des fonds dans le cadre d ' objectifs planétaires tels que la lutte contre les changements climatiques. 编纂这两个领域的法律角度不同,这需要得到承认,还需修订统计方法,以审查为气候变化等全球目标筹资的 " 额外贷款 " 。